I’m making a game with a lot of non-English text.
I’ve created an Excel macro to output my game text into lua scripts, but I also want to modify the “extra_characters” field in the .font so that my font gets updated and can draw all the characters I’m using in my text.
I can create the .font file in my macro, but I’m having trouble figuring out how the extra characters are encoded.
When I open the .font in a text editor I see something like this:
extra_characters: "\346\227\245\346\234\254\350\252\236"
Which I can see is some sort of octet encoding for my unicode characters (日本語)
I’ve figured out the basic rules for this encoding (3xx means a new character, 2xx is the next part of the multi part sequence, and some other rules for how many parts a sequence has)
But I’m wondering if this is something that’s been documented and if an algorithm exists that I can use to ensure I’m encoding my characters the right way.
Thanks!